東日本大震災で被災された皆さまに謹んでお見舞い申し上げます。皆さんが日本語を教えた学習者から励ましのメッセージが届いています。
Our thoughts are with you all, especially anyone who has family and friends in the worst affected areas. |
I write to you with my biggest sympathy regarding the news of Japan. |
Just wanted to say that, like everyone, I'm shocked and horrified by the disaster last night. |
Like everyone around the world, I am shocked at the devastation caused by the earthquake and tsunami in Japan. |
I hope that all of your friends and family in Japan are ok. |
I would like to express my deepest sympathy for recent events in the north east of japan. |
I hope you are all good. |
I am very shocked and saddened to see and hear today's horrific reports about the earthquake and tsunami in NE Japan. |
I'm writing in the hope that your family and friends are all ok after what happened in Japan. |
I hope you and your family are safe at this difficult time in Japan. |
I just wanted to wish you, friends and family all the best with regards to the recent events in Japan. |
Like everyone else in Britain, we were very distressed and upset about the recent events in Japan. We do hope that your staff and their families and friends have not been directly affected by the dreadful series of natural disasters. |
I saw it and my eyes were filled with tears as the innocent souls of brothers and sisters, adult and children, friends and love-ones were swept away in this great calamities. |
I hope your family and friends are safe in Japan after the recent disaster. |
We have been meditating an extra 10 minutes a day to help all the souls in Japan. |
To the staff and students at IIEL |
The Friends of Charlton House wish all at IIEL to be assured of their heartfelt concern for everyone associated with the earthquake and its consequences in Japan. |
To all our Japanese friends |
Just to let you know that we are all thinking of you and your families at this awful time. |
||||||||||